El embajador español destacó que el de Nueva Delhi, pese a su juventud, es ya el segundo centro del Instituto en el mundo en número de matriculadas y actividades culturales.
Subrayó además que se ha convertido en una "casa común" para lo "español y lo hispánico, lo latinoamericano y lo español".
"Esto es solo el comienzo", agregó, a
l comentar que habrá nuevas actividades culturales para el año entrante.
Cueto destacó por su parte que el centro ha abierto a todos los latinoamericanos la oportunidad de "brindarle al pueblo indio lo que son nuestros pueblos".
En similar sentido se expresó Lanzetta, subrayando el carácter de "casa" para la cultura en español que ha adquirido en la nación asiática.
Lanzetta resaltó la importancia del coloquio sobre la figura de García Márquez, en el que participaron el escritor colombiano Conrado Zuluaga y la india Sonya Gupta, autora de la primera traducción de "Cien años de soledad" al hindi.
Antes, alumnos del centro representaron la obra "La hija de Rapaccini", de Paz.
El director del centro, Carlos Varona, aseguró que uno de los propósitos es ampliar la actividad del Cervantes en Nueva Delhi a diferentes puntos del país y continuar contribuyendo al quehacer de una institución que en India "ha hecho mucho en su tiempo de existencia".








Esta conversación es moderada acorde a las reglas de la comunidad “Ciudadanía Express” . Por favor lee las reglas antes de unirte a ella.
Para revisar las reglas da clic aquí