Al explicar el título de su conferencia, “Kawishi-no Tondoja”, el comediante relató que esta frase la escuchó de un borracho que halló tirado en la calle.
“Es una frase en náhuatl que significa “Borracho, pero no estúpido”. De ahí partió para exponer a los muchachos las ridiculeces, estupideces y tragedias que se comenten cuando se está alcoholizado”, refirió.
Con su estilo irreverente y usando palabras comunes en el léxico juvenil que le permiten identificarse con su auditorio, Facundo mostró imágenes de personas embriagadas, parte de ellas personalidades del cine.
También ilustró con fotos una historia que narró sobre un joven alcoholizado que insistió en conducir su vehículo en esas condiciones y causó un accidente en el que fallecieron dos adultos y un niño, dejando a otro infante huérfano. El Te podría interesar...








Esta conversación es moderada acorde a las reglas de la comunidad “Ciudadanía Express” . Por favor lee las reglas antes de unirte a ella.
Para revisar las reglas da clic aquí